Varšava - Na dně Baltského moře už více než 70 let poklidně odpočívá německý tanker Franken. Poblíž polského poloostrova Hel ho v závěru druhé světové války potopilo ruské torpédo.
Plavidlo, které ke konci války několik měsíců zásobovalo ostatní německé lodě palivem, zmizelo pod hladinou 8. dubna 1945. Dnes však znovu děsí, zejména obyvatele Polska. Tanker šel totiž ke dnu právě i se zásobami paliva. Odborníci předpovídají, že jejich únik do moře povede k ekologické katastrofě.
Otázkou není zda vůbec, ale kdy, věří například Benedykt Hac z gdaňského námořního institutu, kterého cituje německý server Deutsche Welle.
Vraku, který po válce připadl Polsku, si dlouho nikdo nevšímal, na žádné námořní cestě nepřekáží. Rozlomený tanker leží v hloubce mezi 48 a 72 metry, příď je asi 800 metrů vzdálená od zbytku trupu. "Prostě tam seděl a nikomu nebyl na obtíž," vysvětluje Hac.
Tanker má kapacitu až na 10 tisíc tun paliva. Přestože většina unikla už během jeho posledních chvil na hladině, přes 800 tisíc galonů mu zůstalo v nádržích. Ty jsou podle Haca neporušené jenom díky "dobrému německému strojírenství".
The Franken tanker wreck is the biggest identifed wreck from WWII times in the Gdańsk Bay. Due to progressive corrosion, it is highly probable that the wreck will break in two parts and up to 3 000 000 litres of oil will be released to the environment https://t.co/4jvInfSFAB pic.twitter.com/RsCLZNVtKI
— Joanna Maria * W (@JoannaMariaW) August 19, 2018
Jenže ani německá kvalita nedokáže věčně odolávat korozi v hloubce několika desítek metrů pod mořem. Slaná voda za jedno desetiletí ztenčí ocelové stěny cisteren zhruba o jeden milimetr. Ty jsou přitom tlusté 1,5 centimetru. Za více než sedmdesát let tak ztratily přes polovinu svojí šířky.
Není možné ztrácet čas
Únik paliva při zhroucení oslabeného vraku může způsobit v téměř uzavřeném moři nezměrné škody. Jeho "záchrana", tedy vyjmutí cisteren z potopeného tankeru, by podle Haca a jeho týmu vyšla zhruba na osm milionů eur (okolo 200 milionů korun).
Řada odborníků i neziskových organizací se tak snaží přimět úřady k činům. Petici za vyklizení plavidla už podepsaly desítky tisíc lidí.
Šéf německé Nadace pro ochranu Baltského moře Peter Torkler věří, že "už není možné ztrácet čas". Vzhledem ke vzkvétající ekonomice i turistické oblibě Gdaňského zálivu je podle jeho názoru projekt "extrémně důležitý".
Torkler spolupracuje s polskou nadací Mare, která se snaží o blížící se katastrofě informovat úřady i veřejnost. V dubnu díky nim mohli potápěči například zkontrolovat stav vraku. A polský ministr pro lodní dopravu Marek Grobarczyk letos v červenci alespoň ustanovil tým, který se věnuje právě Frankenu.
Nákladný precedens
"Neusilujeme o zatracení kohokoliv, ale snažíme se mobilizovat lidi, aby zachránili ekosystém Gdaňského zálivu," říká šéfka nadace Mare Olga Sarnaová.
Podle Torklera je potíž i v tom, že vraků jsou tisíce a úřady se bojí, že projekt Franken by mohl nastavit nákladný precedens. "Je to něco, o čem lidé na veřejnosti neradi mluví," říká Trorkler. Informace o blížící se ekologické katastrofě přesto začínají podle Deutsche Welle rezonovat i v Německu.