Berlín - Snížení ratingu devíti zemím eurozóny podle německé kancléřky Angely Merkelové potvrzuje, že Evropskou unii čeká ještě dlouhá cesta k obnovení důvěry trhů.
Kancléřka podle agentury AP zároveň vyzvala země EU, aby co nejrychleji přijaly dohodu o rozpočtové odpovědnosti a zavedly stálý záchranný fond.
Podle Merkelové je nyní třeba, aby se evropská dohoda o omezení rozpočtových deficitů už dále neoslabovala. Zároveň by se neměla stát brzdou hospodářského růstu.
Merkelová zdůraznila, že rozhodnutí S&P nebylo překvapivé. Agentura už dříve oznámila, že zhodnotí výhled všech zemí eurozóny. Kancléřka ale podotkla, že S&P je pouze jednou ze tří ratingových agentur. Moody's ani Fitch zatím ratingy evropských zemí zachovaly.
Česko: Agentury nemusím
Mezi zeměmi, jimž S&P snížila hodnocení, je i Rakousko, které ztratilo nejvyšší známku. A tak krok agentruy komentovali i prezidenti Klaus a Fischer, kteří se ve Vídni právě dnes sešli.
"Já nemám žádné velké mínění o ratingových agenturách. Nestačil jsem studovat, jaké jsou příčiny pádu rakouského ratingu, nerad bych to radikálně hodnotil," poznamenal Klaus.
Rakouská vláda krok S&P už v pátek označila za nepochopitelný.
Zrychlit záchranné práce
Snížení ratingu devíti zemím eurozóny agenturou Standard & Poor's je signálem, že státy budou muset zrychlit spolupráci při záchraně eura, píše pak německý deník Financial Times Deutschland (FTD).
Bulharský ekonomický týdeník Kapital soudí, že budoucnost společné měny je v rukou německé kancléřky Angely Merkelové. "Dosud podniknuté kroky evropských vlád k fiskální unii nestačí k tomu, aby eurozónu dlouhodobě stabilizovaly," napsal FTD.
"Eurozóna si už nemůže dovolit ztratit ani minutu. Každý další prodej dluhopisů... má potenciál krizi ještě posílit," varoval.
Podle Ewalda Nowotnyho z Evropské centrální banky hrozí problémy především Itálii, která letos bude muset refinancovat své dluhy. S&P jí přitom snížila rating o dva stupně na BBB+.
"V normální době by to bylo možné, ale v nervózní a složité době to může být problém. Z mého pohledu je prudké snížení italského ratingu pravděpodobně jeden z nejproblematičtějších kroků ratingové agentury," řekl Nowotny rakouskému rozhlasu.
Jsem v úžasu
Překvapení nad rozhodnutím S&P dal najevo evropský komisař pro vnitřní trh Michel Barnier. "Jsem v úžasu nad tím, jaký okamžik si agentura Standard & Poor's zvolila ke svému hodnocení, neboť nebere v potaz současné pokroky," uvedl. Podle něj jsou všechny evropské vlády i instituce mobilizovány v úsilí posílit kontrolu nad veřejnými financemi.
Podle bulharského týdeníku Kapital je budoucnost společné evropské měny v rukou Merkelové. "Záleží na ní, zda (euro) přežije a jak bude eurozóna v budoucnu vypadat," napsal týdeník.
Zároveň upozornil, že se Německo díky snížení ratingu Francii dostává do nové role a přestává platit klišé o francouzsko-německém motoru EU: "Nerovnováha mezi Německem a Francií je po útocích trhu ještě zřejmější... Nyní rozhoduje Merkelová a francouzský prezident Nicolas Sarkozy může jen vést tiskové konference, na kterých její rozhodnutí vysvětluje."
Nízký rating poznamená i Česko
Snížení hodnocení není dobrou zprávou ani pro Česko. Prohloubení krize v zemích platících eurem totiž může dopadnout i na tuzemskou ekonomiku.
"Všechny problémy eurozóny se nás dotýkají, jako bychom v ní byli," uvedl analytik UniCredit Bank Pavel Sobíšek. "Čím je komplikovanější situace v eurozóně, tím je to složitější pro Českou republiku," doplňuje jej hlavní ekonom Patria Finance David Marek. Už v pátek odpoledne kvůli snížení ratingu oslaboval kurz koruny.
"Pokud se dluhová krize v eurozóně bude prohlubovat, hrozí i krize hlubší recese, a to by se následně velmi rychle přeneslo i do České republiky," sdělil ekonom Patria Finance.
Prohloubení krize v eurozóně by podle Marka mělo vliv na kurz koruny, případně i na růst výnosů českých dluhopisů, což znamená zdražení půjček pro stát na finančních trzích. Hlubší recesi by pocítila i česká ekonomika jako celek, soudí Marek i ředitelka společnosti Next Finance Markéta Šichtařová. Rating Česka ale nyní v ohrožení není, uvedl analytik UniCredit Bank Sobíšek.