Londýn - Britská školní rada AQA vytvářející jednotné testy pro středoškoláky přikázala vytrhnout z učebnic souborných zkoušek závadný text. Nešlo ale o žádnou překroucenou interpretaci dějin, ale o báseň.
Důvod? Básnířka Carol Ann Duffyová, mimo jiné laureátka prestižní Ceny T.S. Elliota, v ní popisuje beznaděj šedivého dne nudícího se teenagera.
„Dneska něco zabiju. Cokoliv. Už nechci být pořád ignorován, a tak si zahraju na Boha," začíná báseň nazvaná Výchova k nicnedělání. Chlapec následně rozplácne mouchu na skle, spláchne rybičku do záchoda a zavolá do rádia, kde ho ale moderátor nepustí do éteru.
„Vezmu nůž na chleba a jdu ven. Chodníky se najednou lesknou. Dotýkám se tvého ramene," končí báseň, která se inspektorům znelíbila.
AQA se odvolává na stížnosti dvou škol, které argumentovaly zvýšeným počtem útoků nožem zaznamenaných za poslední rok.
Peter Strauss, literární agent Duffyové, ale tvrdí, že rada verše zřejmě vůbec nepochopila. „Je to báseň proti násilí napsaná v polovině 80. let, kdy byla u moci Thatcherová a měli jsme tu sílící sociální problémy a kriminalitu," řekl listu The Guardian.
Také autor dětské literatury Michael Rosen si myslí, že cenzura nic neřeší a učitelé by nad motivy frustrovaného mladíka v básni měli společně s žáky raději přemýšlet.
„To bychom rovnou mohli zakázat Romea a Julii. Je to přeci o skupině sexuálně přitažlivých mužů, kteří se perou na ulici, tahají se s děvčaty a navzájem se pobodají," dodal.