Eduard Chmelár v pátek na svém profilu na Facebooku napsal, že náhodou poslouchal televizní záznam z jednání sněmovny a najednou slyšel věty, které mu byly povědomé. Okamura totiž ve sněmovně přeříkal jeho článek vydaný o několik dní dříve.
"Nevěřil jsem vlastním očím a uším. Místopředseda českého parlamentu Tomio Okamura čte celý můj komentář 'O co jde v Bělorusku' z Časopisu Argument jako svůj vlastní parlamentní projev bez jakékoli zmínky o tom, že nejde o jeho text," podivil se Chmelár.
Tématem textu, který Eduard Chmelár publikoval v levicovém časopisu Argument, je situace v Bělorusku. Analytik v něm například vysvětluje pozici Lukašenka vůči Rusku nebo vztah Běloruska k Číně.
Chmelár poznamenal, že zpočátku se Okamura snažil text drobně doplňovat vlastními vsuvkami, poté už ale slovo od slova četl "trochu kostrbatý" český překlad jeho analýzy. Překlad má skutečně jisté nedostatky a významové posuny - Okamura například mluvil o "střetnutí" Trumpova poradce Boltona s běloruským prezidentem, "stretnutie" však v češtině znamená "setkání".
Tomio Okamura na dotaz Aktuálně.cz přiznal, že skutečně použil Chmelárův text, pouze zapomněl uvést autora. "V projevu jsem citoval z veřejně dostupného zdroje a zapomněl jsem v přímém přenosu uvést autora, tímto se mu omlouvám a zároveň ho chválím za výbornou analýzu situace v Bělorusku," sdělil Okamura.
Úryvky z Chmelárova a Okamurova textu
Chmelár: "Pri návšteve poradcu amerického prezidenta pre národnú bezpečnosť Johna Boltona v Minsku koncom augusta minulého roka bieloruský prezident Alexandr Lukašenko navrhol 'otvoriť novú kapitolu vo vzťahoch s USA'. Bolton ocenil predovšetkým možnosť hovoriť o 'regionálnej bezpečnosti' a Lukašenko mu kontroval vyhlásením, že toto stretnutie považuje za 'historické'."
Okamura: "Při návštěvě poradce amerického prezidenta pro národní bezpečnost Johna Boltona v Minsku koncem srpna loňského roku běloruský prezident Alexandr Lukašenko navrhl otevřít, cituji, novou kapitolu ve vztazích s USA. Bolton - proč to všechno říkám? Protože tady se popisuje nějakým způsobem ten režim, ale přitom s Lukašenkem kooperovali a jednali s ním, a k tomu se ještě dostanu, k té kooperaci, západní velmoci zcela běžně a jako na běžícím pásu. A je potřeba si uvědomit, co je výsledkem těchto kroků a proč SPD má stanovisko, jaké má, tzn. zdrženlivější. Bolton ocenil při své návštěvě především možnost hovořit o regionální bezpečnosti v regionu Běloruska. Lukašenko mu kontroval prohlášením, že toto střetnutí považuje za historické."
-----
Chmelár: "A hoci vie Lukašenko majstrovsky kľučkovať medzi záujmami veľmocí, táto operácia nie je bez rizík, pretože Čína uplatňuje svoju moc veľmi asertívne - ako ukazuje príklad zo Zimbabwe, kde Mugabeho vláda padla aj v dôsledku toho, že sa diktátorov režim pokúsil oklamať Peking."
Okamura: "Přestože Lukašenko se snažil a snaží se kličkovat mezi zájmy velmocí, tím pádem USA, Evropská unie, Čína, tak samozřejmě spolupráce s Čínou není úplně bez rizik a nebyla bez rizik, protože Čína, jak víme, uplatňuje svoji moc velmi tvrdě, a to vidíme na příkladech ze Zimbabwe, kde v podstatě Mugabeho vláda padla i v důsledku toho, že se režim v Zimbabwe pokusil oklamat Peking."
-----
Chmelár: "V Moskve veľmi dobre chápu, o čo ide pri tzv. farebných revolúciách. Cieľom tohto sťahovania slučky, cieľom všetkých týchto prípravných akcií, po ktorých sa Ruská federácia stáva čoraz zraniteľnejšia, je samotné Rusko"
Okamura: "V Moskvě samozřejmě velmi dobře chápou, o co tady jde při tzv. barevných revolucích. Protože z jejich pohledu je cílem tohoto stahování smyčky kolem Ruska a těchto různých přípravných akcí, při kterých se Ruská federace stává čím dál zranitelnější, je samozřejmě z ruského pohledu tím cílem samotné Rusko."