Peking - Čínský parlament (Všečínské shromáždění lidových zástupců) se má příští měsíc zabývat návrhem zákona, který zakazuje v restauracích, na stáncích a vůbec veřejných prostranstvích nabízet jídlo obsahující psí či kočičí maso.
Návrh vypracovala skupina právníků z Čínské akademie sociálních věd, která soudí, že mnohasetletá tradice pojídání psů a koček už není v Číně aktuální a stále více lidí volá po tom, aby se tato dvě zvířata dála neobjevovala na jídelníčku.
Zákaz se má stát součástí širšího zákona o zacházení se zvířaty. Právníci navrhují udělit lidem, kteří budou psy a kočky prodávat na jídlo, patnáct dní vězení a firmám, které by se zabývaly distribucí masa, dát pokutu půl milionu juanů.
Rýsuje se tak zásadní spor mezi zastánci tradice a stále rostoucího počtu Číňanů, kteří se k tomuto zvyku stavějí jako k přežitku anebo sami psy či kočky chovají jako domácí mazlíčky.
"Kočky a psi jsou blízcí přátelé lidí. Zákazem jejich požívání by se Čína dostala na vyšší civilizační úroveň," uvedl pro CNN jeden z iniciátorů akce Chang Jiwen.
Prvních třicet let komunistického režimu bylo pro psy obzvláště zlé. Vůdce Mao Ce-tung je považoval za škůdce a Číňany vybízel, aby psi vybíjeli.
Dnes je čínská vláda podle některých zpráv zákazu nakloněna a někteří Číňané vědí, že za hranicemi země jejich tradice vzbuzuje hrůzu a odpor. Vláda zakázala prodávat nebo servírovat psí a kočičí maso v době olympiády v Pekingu před dvěma lety a totéž se má opakovat letos při EXPO v Šanghaji.
Většina psů a koček, které se v Číně dostanou na stoly restaurací, pochází ze specializovaných chovných farem.
Čína není zdaleka jedinou asijskou zemí, kde se tato zvířata konzumují. Snad ještě rozšířenější je psí maso v Jižní Koreji, kde je oblíbenou pochoutkou psí polévka bosintang.
Psi se jedí i ve Vietnamu nebo na Filipínách, přestože filipínské zákony prodej psího masa zakazují.