Řím - Ani Dante Alighieri by nevymyslel takový trest: téměř dva měsíce muselo 11 lidí sedět v podzemním bunkru v Itálii a bylo donuceno číst celé dny nový román spisovatele Dana Browna, uvedl deník The Independent.
O žádnou formu potrestání ale opravdu nešlo. Vydavatelé románu Inferno (v Česku vyjde pod názvem Inferno) se jen rozhodli, že se dílo dostane na pulty knihkupectví najednou v několika jazycích, a proto najali 11 překladatelů z Francie, Španělska, Německa, Brazílie a Itálie, aby jim tento cíl pomohli splnit. Román má vyjít 14. května, v češtině poté až na podzim.
Na překladu se pracovalo od února do dubna letošního roku a jak jeho autoři přiznali, museli překládat sedm dní v týdnu, nejméně do osmi hodin večer, v podzemní místnosti bez oken, která se nacházela v budově vydavatelství Mondadori v Miláně.
Do "bunkru", který hlídala ochranka, si nesměli brát své mobilní telefony a na internet měli rovněž omezený přístup. Chodili jíst do místní kantýny, nicméně pro případ, že by s nimi někdo navázal konverzaci, měli připravenou "krycí verzi" popisu své práce.
Aby obsah Pekla zůstal skutečně utajen, překladatelům nařídili, že o ději nového románu nesmějí s nikým mluvit. Pokaždé, když chtěli podzemní místnost opustit, museli zapsat dobu odchodu a důvod, a to i v případě, že chtěli jít jen na cigaretu nebo si koupit něco k jídlu.
Pro překladatele, kteří jsou zvyklí pracovat sami doma, to byl opravdu nezvyklý zážitek. Jak uvedla jedna z italských tlumočnic, Annamaria Raffová, ve skupině nejdříve panovala "jistá odměřenost a dokonce i nedůvěra", ke konci ale v podzemí zavládla přátelská atmosféra. "To, že jsme byli takto v bunkru, nás přimělo totálně se do knihy Dana Browna ponořit," doplnila ji francouzská překladatelka Carole Delportová.
V Pekle se vrací na scénu proslulý harvardský profesor Robert Langdon známý z předchozích Brownových děl. Děj se odehrává v Itálii a v centru dění se ocitá jedno z nejtajemnějších děl světové literatury, Dantovo Peklo.
Dan Brown se proslavil zejména románem Da Vinciho kód (V ČR vyšlo i pod názvem Šifra mistra Leonarda), který vyšel v březnu 2003, strávil 144 týdnů na žebříčku bestselerů The New York Times, 54 z nich na prvním místě. Román byl přeložen do 51 jazyků. Podle nakladatele je Da Vinciho kód nejprodávanější román všech dob, dočkal se 81 miliónů výtisků po celém světě.