Američtí vojáci pilují arabštinu

AP, ČTK
9. 2. 2006 11:00
Columbia - Velká angažovanost americké armády na Blízkém východě a možná i předpoklad jejího dalšího působení v arabských zemích staví Pentagon před nový úkol. Zajistit, aby více vojáků umělo arabsky.
Američtí vojáci sledují v televizi na své irácké základně finále Superbowlu.
Američtí vojáci sledují v televizi na své irácké základně finále Superbowlu. | Foto: Aktuálně.cz

Major americké armády David Hibner se zúčastnil invaze do Iráku, při níž v roce 2003 padl Bagdád. Jeho ženijní jednotka čítala 400 lidí a měla tenkrát k dispozici jediného tlumočníka.

Marnost v Iráku

Hibner si vzpomíná, co prožíval, když vstupoval do iráckých budov a snažil se pochopit, jak funguje tamní zařízení.

"Byla to marnost nad marnost. Nerozuměli jsme ciferníkům, netušili jsme, co je v chodu a co ne." Teď ho možná znovu čeká návrat na Blízký východ, avšak americká armáda chce být lépe připravena AP.

Hibner a další dva důstojníci proto sedí v posluchárně a sledují učitele, který píše na tabuli arabskou větu. "Chcete někomu říci, aby zahnul doleva," říká v konverzačním cvičení učitel. Všichni tři Američané pohotově reagují: "Liff jasár".

Nejen bojovat, ale i mluvit

Jsou v přípravném kurzu, kterým musí projít 21 důstojníků, kteří budou letos zařazeni do univerzitního studia zahraničních kultur, jazyků a podnikatelských zvyklostí. Příští rok bude studijní program otevřen pro 200 armádních studentů.

Příslušníci námořní pěchoty v době invaze na jaře 2003.
Příslušníci námořní pěchoty v době invaze na jaře 2003. | Foto: Aktuálně.cz

Americká armáda chce teď, tři roky po invazi, do arabsky hovořících zemí vysílat lidi, kteří v terénu nebudou bezradní
před každou dopravní značkou nebo nad jednoduchým plánkem. A také lidi, kteří budou schopni se domluvit.

"Chceme mít důstojníky schopné strategického myšlení a tvořivého vedení. Kteří budou tušit, v jaké kultuře se ocitli a kteří se s místními lidmi domluví. Je to zlom v naší armádě," řekl plukovník Mark Patterson, který za přípravu důstojnického
sboru odpovídá.

Školné platí armáda

Hibner je s dvěma dalšími spolubojovníky zařazen do dvouletého magisterského studia na Jihokarolínské univerzitě, po němž bude následovat pětiměsíční jazykový kurz v zahraničí. Roční školné činí 13 000 dolarů a důstojníkům je platí armáda.

Hibner a jeho dva kolegové Levi Dunton a George Walter budou po absolvování schopni nasazení zejména v arabsky hovořících zemích. Dunton vzpomíná, že v Iráku bylo kvůli jazykové bariéře těžké úplně všechno, včetně plnění triviálních rozkazů.

Znalost arabštiny šetří čas

Předání hraček a oblečení dětem byl nadlidský úkol. "Strávili jsme tím hodinu a mohla to být jen chvilka. Nedokázali jsme se domluvit," říká Dunton. Stavba velmi jednoduchého školního pavilonu si kvůli jazykové bariéře vyžádala několik měsíců.

Studijní příprava prý do armády přináší novinku i v tom, že teď budou povyšováni lidé s mezinárodní zkušeností, před nimiž měli předtím přednost vojáci se zkušenostmi z boje.

Zkušenosti z Iráku a Afghánistánu přivedly velení armády k poznání, že potřebuje nejen lidi, kteří mohou být nasazeni do boje, ale také ty, kdo ovládají cizí jazyky a zorientují se v zahraničí, říká Hibner, který strávil sedm měsíců v Kuvajtu a čtyři v Iráku.

 

Právě se děje

Další zprávy