New York - Nikoli severokorejští, ale čínsky mluvící hackeři by mohli stát za vyděračským počítačovým programem WannaCry, který nedávno infikoval na 300 000 počítačů ve 150 zemích světa.
Podle zpravodajského serveru BBC News to uvedli experti firmy Flashpoint na základě jazykové analýzy zmíněného programu.
Odborníci sdělili, že pouze čínská verze vyděračského vzkazu má správnou gramatiku a interpunkci, z čehož lze usuzovat, že autor měl čínštinu jako mateřský jazyk, nebo jí přinejmenším plynně mluvil.
Vzkaz hackerů ve většině ostatních jazyků vypadá, že je přeložený překladačem.
Virus, který se začal šířit v polovině května, zabraňuje uživateli v přístupu k infikovanému počítači a vyžaduje zaplacení výkupného. Požadavek na zaplacení výkupného byl přeložen do 28 jazyků, avšak zřejmě pouze čínská a anglická verze byla napsána člověkem, uvedl server BBC News. V anglickém textu jsou ale prý některé fráze poměrně neobvyklé.
Britský Národní kriminální úřad (NCA), americký Federální úřad pro vyšetřování (FBI) a Europol jsou zapojeny do vyšetřování, kdo je za kybernetický útok zodpovědný.
V dřívější analýze společnosti Symantec a Kaspersky Lab uvedly, že jedna z prvních verzí viru má část kódu společnou s některými programy používanými skupinou Lazarus, která je podle mnoha expertů krycí hlavičkou pro severokorejské hackery.
Podle expertů firmy Flashpoint je ale výzva k zaplacení výkupného v korejštině jen velmi špatně přeloženou variantou anglického textu.