Podle agentury AP omluva vyjadřuje "hluboké politování" a zdůrazňuje, že list rozhodně nechtěl islámského proroka pošpinit.
Omluva v arabském jazyce se objevila ve třech významných saúdských denících Al-Džazíra, Ar-Rijád a Al-Jaum a také v listu Aš-Šark al-Avsat, který je distribuován v celém arabském světě.
"Omlouváme se za velké nedorozumění, k němuž došlo ohledně kreseb, které zobrazují vznešeného proroka Mohameda," napsal šéfredaktor dánského listu Carsten Juste.
"Účelem těchto kreseb nebylo zlehčovat osobnost proroka či snižovat jeho důležitost. Spíše to mělo být otevření dialogu o svobodě vyjadřování, kterou v naší zemi vysoce oceňujeme. Neuvědomili jsme si v té době rozsah citlivosti této záležitosti pro muslimy, kteří žijí v Dánsku, a pro miliony muslimů na celém světě," vysvětlil Juste.
"Dovolte mi jménem Jyllands-Posten přednést vám svou omluvu za to, co se stalo, a odsoudit jakýkoli krok, který by měl zranit zejména náboženství, etnikum či národ. Naším přáním je mírová koexistence mezi národy a doufáme, že duch dialogu převáží, i když se budou názory lišit."
V Saúdské Arábii začal po zveřejnění karikatur bojkot všech dánských výrobků, zejména potravin. Podobnému embargu čelí Dánové i v několika dalších muslimských zemích.