První reakce na Nečasovo NE Evropě. Už škrtli češtinu

Aktuálně.cz Aktuálně.cz
21. 2. 2012 20:30
Čeština byla vyjmuta ze seznamu jazyků europaktu, Česko není smluvní stranou
Petr Nečas na summitu, kde se rozhodl Česko ke smlouvě nepřipojit.
Petr Nečas na summitu, kde se rozhodl Česko ke smlouvě nepřipojit. | Foto: Reuters

Praha - Česko má první důkaz, že se ocitá na periferii evropského klubu.

Deník Insider ve svém úterním vydání zveřejnil zprávu, že Evropská rada, vrcholný unijní orgán, si nenechala líbit české lavírování ohledně evropské smlouvy o rozpočtové kázni a české vládě neposlala její oficiální český překlad.

Češtinu po Nečasově NE totiž rovnou ostatní členské státy vyškrtly z oficiálních jazyků, jimiž nový europakt mluví.

Česko je tak jedinou zemí sedmadvacítky, pro kterou není dokument nachystaný k podepsání. I Britové totiž anglickou verzi mají, alespoň díky tomu, že jejich mateřština je pracovním jazykem EU.

Drobný unijní naschvál navíc narazil na rozbouřenou situaci uvnitř české vládní koalice. Ministerstvo zahraničí, jehož šéf Karel Schwarzenberg dal kvůli unijnímu paktu dokonce všanc svůj ministerský post, nyní tvrdí: Když není oficiální český překlad, těžko ji můžeme podepsat.

"Neexistuje znění smlouvy v češtině a ČR není ve smlouvě uvedena ani ve výčtu zemí jako smluvní strana," řekl Insideru mluvčí ministerstva zahraničí Vít Kolář.

Podle upřesněného vyjádření eurotajemníka Vojtěcha Bellinga má úřad vlády k dispozici překlad Generálního sekretariátu Rady EU.

"Překlad má vláda k dispozici. To, že je neoficiální, se projevuje jen v tom, že tak není označen. Kdybychom chtěli ke smlouvě přistoupit, tak se ten překlad jen nazve jako oficiální," řekl Aktuálně.cz blízký spolupracovník premiéra Nečase Belling.

Další podrobnosti se dozvíte v Insideru - zde.

 

Právě se děje

Další zprávy