Bombaj - Josef v turbanu a Panna Marie oděná v sárí chovající Krista. Tak vypadají ilustrace v bibli, kterou právě vydávají představitelé katolické církve v Indii.
Informovaly o tom indické deníky.
Na projektu pracovalo 18 let 30 učenců. Upravenou verzi křesťanského kánonu představil před nedávnem bombajský arcibiskup. Uvedl, že nové vydání vychází vstříc snaze zvýšit zájem o biblické texty v zemi.
Indičtí biskupové označovali nové vydání „za práci nejvyšší důležitosti". „Nemůžete jen tak něco sdělit, pokud to nesdělíte s ohledem na kulturu lidí," říká mluvčí bombajského arcibiskupa, kardinála Oswalda Graciase.
V novém vydání bible je 24 kreseb. Na některých z nich je například zobrazena mešita či mrakodrap. Kniha je psána v jednoduché angličtině.
„Indie má velké množství jazyků a náboženství. Toto vydání pomáhá lidem začlenit náboženské texty do místní kultury," říká biskup Thomas Dabre.
V knize jsou totiž desítky odkazů, například na myšlenky zakladatele moderní Indie Mahátmy Gándího, dílo nositele Nobelovy ceny za literaturu, básníka Rabíndranátha Thákura, boha Kršnu, posvátnou hinduistickou knihu Bhagavadgítu i staroindické nábožensko-filozofické texty - takzvané upanišady.
„Biblický text zůstává beze změny, ale pro interpretaci křesťanského učení jsou použity verše z indických náboženských textů. Neznamená to však, že církev přijímá učení hinduistických textů," vysvětluje šéfeditor nového vydání bible Augustine Kanachikuzy.
Křesťané tvoří v Indii asi 2,3 procenta z 1,2 miliardy obyvatel. Čtvrtina z nich žije v jihoindickém státě Kérala. Přes 70 procent z indických křesťanů tvoří katolíci.
Křesťanské učení přinesl na území dnešní Indie pravděpodobně apoštol Tomáš krátce po smrti Krista.
Indie je nábožensky pestrou zemí. V některých částech země čas od času dochází k náboženským třenicím.