Berlín - Odstavení nejstarších jaderných elektráren v Německu, které nařídila vláda v souvislosti s problémy v japonské elektrárně Fukušima, ohrožuje jih Německa takzvaným blackoutem.
Německému deníku Die Welt to řekl Fritz Vahrenholt ze společnosti Innogy, která je dceřinou firmou energetického koncernu RWE.
"Blackoutu v současnosti brání jen to, že od 17. března den po dni dochází k silnému dovozu z Francie až 3000 megawattů a z Česka až 2000 megawattů elektřiny denně. Vedení odtamtud jsou nyní vytížená na maximální výkon," řekl Vahrenholt.
Potíže se týkají zejména spolkových zemí Bavorsko a Bádensko-Württembersko, kde byly na tři měsíce odstaveny tři jaderné elektrárny. Podle manažera se tak zhoršil chronický výrobní deficit elektřiny v oblasti.
Vahrenholt to uvedl v rozhovoru, v němž varoval před rychlým odklonem od jaderné energetiky, po němž nyní v Německu volá většina veřejnosti a řada politiků.
V magazínu Euro v této souvislosti poznamenal, že významná část tohoto energetického importu pravděpodobně pochází z jaderných elektráren. Narážel na to, že Francie z nich získává asi tři čtvrtiny elektřiny a Česko zhruba třetinu.
"Francouzské a české energetické koncerny vydělávají nyní díky německému moratoriu hezké peníze," neodpustil si uštěpačnou poznámku bulvární deník Bild.