Nechceme žít v přemalovaném kravíně, řekl podle TV Prima irácký uprchlík. Televize je terčem kritiky

Michal Polák Michal Polák
Aktualizováno 12. 2. 2016 20:35
Televize Prima čelí obvinění, že záměrně odvysílala zmanipulovaný překlad rozhovoru s iráckým běžencem z Irbílu, který v uplynulých týdnech přicestoval do Česka. Muž měl v překladu říct, že se raději vrátí do Iráku, protože v přemalovaném kravíně žít nebude. Druhotný překlad inkriminované pasáže rozhovoru ukázal, že nic takového nepadlo. Ředitelka zpravodajství TV Prima Jitka Obzinová v prohlášení uvedla, že v reportáži byly uvedeny pravdivé a relevantní informace. Televize slíbila, že v sobotu pustí rozhovor v originálním arabském znění.
Přílet iráckých uprchlíků
Přílet iráckých uprchlíků | Foto: Jakub Plíhal

Praha/Jihlava - Na televizi Prima se snesla vlna kritiky za čtvrteční rozhovor s iráckým běžencem z Irbílu, který odvysílala ve večerních zprávách. Muž v reportáži Primy odmítá městem Jihlavou nabízené ubytování se slovy, že než aby žil v "přemalovaném kravíně", raději odejde zpět do Iráku. Jeho prohlášení vyvolalo bouřlivou reakci především na sociálních sítích, kde se ihned stal terčem urážlivých komentářů.

Televize Prima v pátek večer vydala prohlášení, ve kterém kritiku odmítá: "V reportáži byly uvedeny pravdivé a relevantní informace podpořené překladem soudního tlumočníka arabského jazyka ing. Naziho Albahriho. Reakci Nadačního fondu Generace 21 na reportáž nám nepřísluší komentovat." Televize Prima na svém facebooku slíbila, že inkriminovaný rozhovor odvysílá v sobotu v originálním arabském znění.

Nadační fond Generace 21 ale upozornil na to, že překlad jeho výpovědi, který Prima zveřejnila, nebyl správný. Druhotný překlad inkriminované pasáže rozhovoru ukázal, že muž nic takového neřekl.

Generace 21 chtěla správnost překladu ověřit, oslovila proto reportéra televize Prima Bohumila Rouba. Ten ale odmítl hrubý materiál reportáže fondu poskytnout. Jeden z uprchlíků však má část rozhovoru, v níž se údajně mluví o "přemalovaném kravíně" a "okamžitém odjezdu zpět do Iráku", nahranou v mobilním telefonu. 

"Z nahrávky jasně vyplývá, že uprchlíkovi Prima TV vložila do úst simultánní překlad, který je nepravdivý. Důvodem je pravděpodobně nesprávný překlad tlumočníka, který s redaktorem přijel," uvedl v prohlášení ředitel nadačního fondu Jan Talafant.

Kravín se ztratil v překladu

Překlad konkrétního výseku rozhovoru podle oslovených překladatelů zní takto: "Přišli jsme sem a opravdu tu máme (silnou) vůli žít, opravdu vidíme během těch pěti dní, že jsou tu dobří lidé – pomáhají ostatním, zajišťují pro nás vše, našim cílem je, aby bylo pro nás ubytování vhodné. Další věci si sami zajistíme, protože jsme sem přijeli pracovat a ne dostávat věci (v arabštině "jídlo a pití") zadarmo. My máme zkušenosti, přijeli jsme pracovat. Každý z nás má odborné zkušenosti. V budoucnu si zajistím své potřeby, abych uživil svou rodinu a děti. Já jsem sem přijel a byl jsem překvapen, že máme nevhodné bydlení. Nesouhlasím s tím (v arabštině "To neunesu")."

Citát o "přemalovaném kravíně" a "okamžitém odjezdu zpět do Iráku" podle fondu v překladu vůbec nefiguruje. O nevhodnosti bydlení hovoří uprchlík z toho důvodu, že jim byl přidělen byt v domě bez výtahu, kam se bude jeho zraněná stará žena jen velice komplikovaně dostávat.

"Protože jsme toto nevěděli, nedopatřením jsme jim nabídli byt v patře bez výtahu. Na to uprchlík reagoval a vzhledem k celkovým okolnostem byl rozrušený a emotivní – nic více, nic méně. Toto naše vysvětlení reportér TV Prima zcela ignoroval," vysvětlil Talafant.

S touto verzí ale nesouhlasí reportér Bohumil Roub, který popisuje dění odlišně. "Ihned, jakmile jsme materiál nabrali, na nás začali představitelé nadačního fondu  Generace 21 tlačit, abychom reportáž na téma nevyhovující bydlení nevysílali."

Reportáž vyvolala velkou vlnu nevole veřejnosti a začala se šířit po sociálních sítích, kde dočkala více než tisíce sdílení a 25 tisíc zhlédnutí. 

Pokud nenávist někdo psychologickými triky a sociální manipulací usměrní na více lidí, vzniká hrůza, které se dá těžko zamezit, říká Tomáš Radil. | Video: Daniela Drtinová
 

Pokud jste v článku zaznamenali chybu nebo překlep, dejte nám, prosím, vědět prostřednictvím kontaktního formuláře. Děkujeme!

Právě se děje

před 1 hodinou

Některé britské čerpací stanice přerušily provoz. Nemá jim kdo dovézt palivo

V Británii muselo dočasně přerušit provoz několik čerpacích stanic, protože jim došly pohonné hmoty. Ty na ně kvůli chybějícím řidičům nákladních aut nemá kdo dovézt, v rafinériích je přitom benzinu i nafty dost. Ministr dopravy Grant Shapps dnes vyzval motoristy, aby se nesnažili natankovat si do zásoby, informovala veřejnoprávní BBC na svých internetových stránkách.

Agentura Reuters napsala, že u některých čerpacích stanic v Londýně a jihoanglickém hrabství Kent se dnes tvořily fronty aut. Asociace prodejců pohonných hmot doporučila motoristům, aby měli v nádrži tolik paliva, aby jim vystačilo na cestu k záložní stanici pro "vzácný" případ, že na první nebude k dostání.

V některých britských médiích se objevily informace, že britská vláda v situaci, kdy v zemi chybí až 100.000 řidičů nákladních aut, uvažuje o nasazení vojáků. "Pokud by to pomohlo, povoláme je," řekl Shapps BBC. Dodal ale, že není jasné například to, zda vojáci mohou řídit vozidla s civilní registrací.

Už měsíce zástupci supermarketů a zemědělců upozorňují, že vzhledem k nedostatku řidičů jsou narušené dopravní řetězce, kvůli čemuž mají problémy dostat zboží na pulty obchodů.

V televizi Sky Shapps řekl, že nedostatek řidičů je celosvětový problém kvůli tomu, že během pandemie covidu-19 se nekonaly zkoušky pro nové šoféry. Británie podle něho proto počet zkoušek zdvojnásobuje. Těm současným je v průměru 55 let a stěžují si na špatné pracovní podmínky i platy.

Řidičů je v Británii nedostatek ale i kvůli brexitu, po němž je pro pracovníky z jiných evropských zemí těžší získat pracovní povolení. Asociace silniční nákladní dopravy (RHA) vyzvala vládu, aby v blízké době tato pravidla zmírnila. K tomu Shapps řekl, že nechce, aby britské řidiče vytlačili jejich kolegové ze zemí Evropské unie, kteří mají nižší nároky na mzdy.

Rod McKenzie z RHA podle BBC řekl, že více řidičů profesi opouští, než do ní přichází. "Je to takhle jednoduché: všechno, co v Británii máme, se dováží nákladními auty. Takže pokud je nedostatek řidičů, je nevyhnutelné, že všechny věci, které chceme, nedostaneme, kdy chceme," řekl.

Zdroj: ČTK
Další zprávy