"Vezmou vám obě ledviny, srdce a kůži, rohovky a játra a pak vaše tělo hodí do pece," popisoval při zveřejnění zprávy o transplantaci orgánů v Číně kanadský právník, bývalý státní tajemník pro Asii, dlouholetý poslanec a bojovník za lidská práva David Kilgour.
Výsledky výzkumu přijel představit také do České republiky. V Praze se setkal s poslanci a senátory, kterým předal informace o svém průzkumu.
Kilgour požaduje, aby sněmovna schválila rezoluci odsuzující odebírání orgánů politických vězňů.
Infobox
- Celou zprávu Davida Matase a Davida Kilgoura o odebírání orgánů v Číně si můžete přečíst ZDE (česky)
- Na internetové stránky jedné z čínských nemocnic, která nabízí rychlé transplantace orgánů se můžete podívat ZDE (anglicky)
Jen zdravé
Podle Kilgoura jsou nejvíce postiženi členové duchovního hnutí Falun Gong, které nejen v Číně praktikuje několik desítek milionů lidí.
Zatímo v minulém století bylo hnutí Falun Gong čínskými komunisty tolerováno, poté, co počet jeho příslušníků přesáhl i počet členů komunistické strany, přístup čínské vlády se o 180 stupňů otočil.
Praktikující byli zavíráni a právě jejich orgány, protože jsou to lidé většinou zdravotně v pořádku, začaly být využívány pro transplantace.
Zprávu, která je považována za první seriózní výzkum zabývající se mučením členů populárního hnutí vydal spolu s respektovaným kanadským právníkem Davidem Matasem.
Čína veškeré závěry obou právníků popírá a upozorňuje na některé faktické chyby ve zveřejněné zprávě. Podle Kilgoura jde však pouze o několik špatně umístěných geografických názvů.
David Kilgour poskytl rozhovor internetovému deníku Aktuálně.cz
A: Co vás vedlo k tomu vypracovat zprávu o provádění transplantací orgánu v Číně?
David Matas i já se už nějakou dobu lidskými právy zabýváme a oba jsme nemohli uvěřit zprávám o odebírání orgánů. Dělali jsme to dobrovolně a čím více jsme se tím zabývali, tim více jsme byli zklamáni, protože jsme zjistili, že je to pravda.
A: Co bylo vaším cílem poté, kdy jste dospěli k těmto zjištěním?
Chceme, aby lidé na celém světě vědeli, co se v Číně děje, vlastně, že se něco takového vůbec někde na světě děje. Našim cílem bylo vyvinout tlak, který by to mohl zastavit.
A: A povedlo se?
Ne, přesto nějaké úspěchy už máme. Nedávno jsem se dozvěděl, že Čína zavedla registr pro transplantaci orgánů, což by mohlo něco znamenat, ale spíše si myslím, že je to takové předolympijské P.R., jakási snaha chránit se. Když se podíváte na internet, naleznete spousty nabídek na rychlé transplantace z čínských nemocnic. Jediné, o co mi opravdu jde, je, aby tohle všechno přestalo ještě před olympijskými hrami. No a pokud ne, vyzveme k jejich bojkotu. Víte, u Číny je vždy problém s tím, co slíbí, že to také bude dodržovat.
A: Jak je možné, že čínská vláda takovéto transplantace schvaluje?
Problémem je, že většina nemocnic, které provádějí transplantace, jsou armádní. Jenže na armádu se nevztahují obyčejné zákony. Rozpočet byl nemocnicím zkrácen, a tak se jim každé peníze navíc hodí.
A: Můžete uvést nějaký příklad, jak takováto transplantace probíhá?
Vím o rodině, která přijela do Šanghaje pro ledvinu a vojenský chirurg jim nabídl osm ledvin, aby se zjistilo, jestli jsou vhodné k transplantaci. Ani jedna ovšem nebyla. Jenže těch osm lidí zahynulo. No a doktor tedy přinesl seznam dalších, vhodných k transplantaci. Když se rodina ptala, jestli jsou ti lidé na živu, doktor odpověděl "samozřejmě, že ano". A tak to tam chodí.
A: Čekací doba na transplantaci na Západě se pohybuje v řádech let. V Číně to jde i během několika dnů. Nepříjde to těm, kteří tam na transplantaci jedou, divné?
Myslím, že kdyby tito lidé věděli, jakým způsobem se v Číně orgány odebírají, tak by tam určitě nejeli. Měl jsem mnoho přednášek v Austrálii a od té doby Australané na transplantace do Číny nejezdí. Většina těch, kteří tam jedou, se domnívá, že orgány pocházejí od vězňů, kteří spáchali nějaký těžký zločin. Čína opravdu vytvořila seznam více než šedesáti trestných činů, za které je člověka možno popravit. Problém je, že mnohdy se nejedná o lidi, kteří byli zákonně odsouzeni a popraveni. Většina orgánů pochází od praktikujících Falun Gongu, kteří nebyli souzeni žádným legálním soudem.
A: Odkud lidé do Číny na transplantace nejčastěji přijíždějí?
Samozřejmě z těch bohatých zemí jako USA, Japonsko, Hongkong, Korea, Indonésie, Malajsie. U Evropanů nemám žádnou představu kolik a odkud, ale nikdy jsem neslyšel o nikom z České republiky. Přece jen, cena je dost vysoká: od 60 do 160 tisíc dolarů (asi 1,3 až 3,5 milionu korun) za nové ledviny nebo játra. Nebo také obojí.
A: Získali jste po zveřejnění zprávy nějakou politickou podporu ze světa?
Ano. Máme podporu dvaceti asijských zemí, také Austrálie, Nového Zélandu, Kanady a dalších. Evropský parlament v září přijal k tomuto tématu důležitou rezoluci. Já myslím, že oni si skutečně uvědomují, že je to problém, ale to už se děje od roku 2001 a stále to pokračuje. Poslední taková transplantace, o které vím, proběhla před dvěma týdny.
Ukázka přepisu telefonních rozhovorů o odebírání orgánů v Číně:
Přepis telefonního rozhovoru z nemocnice Min-cu ve městě Nan-ning v provincii Kuang-Si z 22. května 2006
Můžete sehnat nějaké orgány od praktikujících Falun Gong?
Dr. Lu: Nemáme, jak je dostat. V Kuang-si je teď dost obtížné je sehnat. Pokud nemůžete čekat, doporučuji vám jít do Kuang-čou, protože oni je mohou získat snadno, protože je mohou shánět po celé zemi. Když provádí transplantaci jater, mohou pro vás zároveň dostat i ledvinu. Z mnoha oblastí, kde je nedostatek orgánů, za nimi chodí pro pomoc.
Jaktože je tak snadno získají?
D.Lu: Jsou významná instituce, kontaktují systém celé univerzity.
Pak tedy používají orgány od praktikujících Falun Gongu?
Dr. Lu: Ano
A ty, co jste používali, byli ze záchytných center nebo věznic?
Dr. Lu: Z věznic
A byly od zdravých praktikujících?
Dr. Lu: Správně. Vybírali jsme ty dobré, protože zabezpečujeme kvalitu našich operací.
Takže vybíráte orgány sami?
Dr. Lu: Ano
Jak je obvykle starý dodavatel organů?
Dr. Lu: Obvykle kolem třiceti let
Takže je chodíte do vězení sami vybírat?
Dr. Lu: Správně, musíme je sami vybírat
A co když si ten vybraný nechce odebrat krev?
Dr. Lu: Určitě nás to nechá udělat
A jak?
Dr. Lu: Určitě najdou způsob. Proč se o to zajímáte? Tyhle věci by vás neměly zajímat. Mají své postupy.
Dobře, a ví ten člověk, že jeho orgán bude odebrán?
Dr. Lu: Ne, neví
Přepis telefonního rozhovoru ze šanghajské nemocnice univerzity Ťiao-tchung a jejího centra transplantace jater z 16. března 2006
Chtěl bych vědět, jak dlouho musí pacienti čekat na transplantaci jater?
Dr. Taj: Zdroje orgánů máme, jsou k dispozici každý den. Děláme transplantace každý den.
Chceme čerstvé, živé
Dr. Taj: Všechny jsou živé.
Kolik transplantací jste už udělali?
Dr. Taj: Udělali jsme 400 až 500 případů. To, co musíte udělat, je přijít a mít připravené peníze, dost peněz.
Kolik to stojí?
Dr. Taj: Pokud jde všechno hladce, je to kolem 150 000 až 200 000 jüanů.
Jak dlouho musím čekat?
Dr. Taj: Potřebuji zkontrolovat vaší krevní skupinu. Když příjdete dnes, mohu to pro vás udělat do týdne.
Slyšel jsem, že některé jsou od těch, kdo praktikují Falun Gong. Od těch, kteří jsou velmi zdraví.
Dr. Taj: Ano máme, ale nemohu o tom mluvit po telefonu.
Pokud mi pomůžete najít tenhle druh, přijdu velmi brzy.
Dr. Taj: Je to ok. Prosím přijďte.
Jak se jmenujete?
Dr. Taj: Jsem Dr. Taj