Vraha deseti žen z let 1986 až 1991 ale policisté a vyšetřovatelé nenalezli.
V noci a vždy za deště vrah oběti nejprve znásilnil a pak uškrtil jejich spodním prádlem. Vraždil v okolí města Hvasung, šedesát kilometrů jižně od metropole Soulu. Nejmladší oběti bylo třináct, nejstarší jednasedmdesát.
Letos v létě speciální tým, který se zabývá neobjasněnými kauzami, požádal o srovnání DNA nalezených na místech se vzorky ve státní databázi. Pachatele se tak konečně podařilo odhalit, ačkoliv od roku 2006 jsou jeho zločiny promlčeny a nelze ho odsoudit.
Ale není to třeba. Pachatel ve vězení přesto je - na doživotí. Dnes šestapadesátiletého muže tam poslal soud v roce 1994 za znásilnění a vraždu švagrové.
"Vyjadřuji rodinám obětí nejhlubší soustrast a jihokorejské veřejnosti politování, že jsme případ tak dlouho nebyli schopni vyřešit," řekl novinářům policejní prezident Pan-ki Su. Podle vyjádření policie ale muž zatím odmítá přiznat vinu za sérii těchto vražd.
Slavný film o vrahovi
Média ho v minulosti nazývala jihokorejským Zodiacem. S odvoláním na vraha, který ve druhé polovině šedesátých let páchal zločiny v Kalifornii a posílal policistům dopisy. Nikdy se jej nepodařilo dopadnout.
Zločiny v Hvasungu vešly ve známost ve světě poté, co je v roce 2003 zfilmoval režisér Pon-Džun ho v sérii nazvané Pečeť vraha (v angličtině pod názvem Memories of Murder). V Jižní Koreji patřila k nejsledovanějším filmům v historii, líčila marný boj kriminalistů s časem a nedostatkem důkazů. Film vyšel o rok později na DVD i v Česku. Na festivalu v San Sebastianu získal hlavní cenu Stříbrnou mušli za nejlepší režii.
Jen nekonkrétní popis
Vrah v Jižní Koreji udeřil poprvé 15. září 1986. Tělo uškrcené ženy našli lidé v kanálu u rýžového pole ve vesnici u Hvasongu. Poslední neobjasněná vražda se stala 3. dubna 1991. Jediný popis pravděpodobného pachatele poskytl vyšetřovatelům řidič autobusu, který muže vezl krátce před osmou vraždou 7. září 1988.
Popsal jej však pouze jako dvacátníka s výškou mezi 165 a 170 centimetry, s ostře řezaným nosem a krátkými vlasy. Bylo to příliš málo na to, aby se policisté k pachateli dostali.
"Tehdy to bylo velké trauma. Ženy se bály vycházet po setmění ven. Lidé se zlobili, protože měli pocit, že policie nedělá dost pro chycení vraha," vzpomíná po letech profesorka Kim Sung He, citovaná deníkem Neue Zürcher Zeitung.
DNA odebrané na místech činu poslali Jihokorejci na analýzu do Japonska, protože v Jižní Koreji v té době neměli potřebnou technologii.
A 56-year-old-man, now in jail, is suspected of involvement in at least three of the deaths of 10 women who were raped and brutally killed in Hwaseong, some 60 kilometers south of Seoul, between 1986 and 1991, police said Thursday.https://t.co/Vms429BqxE pic.twitter.com/4uWz2wxbUW
— The Korea Times (@koreatimescokr) September 19, 2019