Kábul - Afghánistán má další aféru týkající se údajného znesvěcení Koránu.
Obviněným tentokrát není americký voják ani žádný cizinec, ale místní afghánský vydavatel Ghaus Zalmáí.
Na trh uvedl knihu přeloženou z arabského originálu do afghánské perštiny, zvané darí. Což je vedle jazyka paštó nejrozšířenější jazyk v Afghánistánu.
Náboženští učenci a někteří soudci ale tvrdí, že Korán ve svém překladu výrazně pozměnil, a tím se dopustil jeho znesvěcení.
"Tohle je spiknutí proti islámu a tuto verzi knihy nemůže nikdy nikdo považovat za svatou," uvedl soudce Abdal Salám Azímí.
Obviněný vydavatel byl navíc mluvčím generálního prokurátora. V neděli byl zatčen, když se pokusil přejít hranici do Pákistánu.
Nejvyšší soud nařídil jeho vyšetřování a muže zřejmě čeká soud. Inkriminovaným výtiskem se zabýval mimořádně i parlament a v několika městech se konaly protestní demonstrace proti překladu.
Na jakýkoliv náznak znesvěcení nebo špatného zacházení s Koránem jsou konzervativní muslimové citliví. Svatá kniha podle nich obsahuje verše, které proroku Mohamedovi zjevil Bůh.
Za autentický Korán je přitom považován jen ten, psaný v původní arabštině. Knihy přeložené do jiných jazyků nejsou uznávány za Korán.
Obvinění ze znesvěcení Koránu čelila v říjnu skupina amerických vojáků. Činu se měla dopustit při noční razii v domech v provincii Kunar u hranice s Pákistánem.
ČTĚTE VÍCE: Afghánci viní vojáky USA, že roztrhali Korán
Vyšetřování ale ukázalo, že incident si někdo z vesničanů vymyslel.
V roce 2003 se s podobným obviněním vyrovnávala i česká polní nemocnice v irácké Basře, když místní Iráčané nalezli nedaleko od ní roztrhané stránky svaté knihy.
Češi ale vysvětlili, že v tom neměli prsty a záležitost utichla.
V Saúdské Arábii stanul letos před soudem Egypťan, který po modlitbě v mešitě zapomněl Korán na WC.