Španělé nemusí platit za služby. Stačí protislužba

Jana Černá
8. 9. 2012 15:26
Po Řecku se i nezaměstnaní Španělé vracejí k výměnnému obchodu zboží i služeb
Španělsko: Protesty proti vládním škrtům.
Španělsko: Protesty proti vládním škrtům. | Foto: Reuters

Madrid - Španělé, kteří se potýkají s nejvyšší mírou nezaměstnanosti v EU, se inspirovali v Řecku a začali hromadně využívat takzvané časové banky. Vzájemnou a především bezplatnou výměnu služeb prostřednictvím online databází umožňuje už téměř tři sta webů v zemi.

Nezaměstnanost ve Španělsku dosáhla ve druhém kvartálu k neuvěřitelným 25 procentům. S prohlubováním krize se postupně zvyšuje počet lidí bez sociálních dávek, na podporu dosáhne jen 65 procent lidí bez práce, píše The Wall Street Journal (WSJ).

To Španěly nutí vymýšlet alternativní způsoby obživy. Počet bank, ve kterých si lidé můžou domluvit třeba hodinu práce kadeřnice výměnou za hodinu právních služeb, se v posledních dvou letech zdvojnásobil.

Není to ale jediný způsob, jak si v době krize přilepšit bez vydání jediného eura. V zemi se často konají výměnné trhy, někde si lidé nedůvěřiví k vývoji eurozóny dokonce vymýšlejí vlastní měny.

Rizikem neplacení daní

Někteří ekonomové se obávají, že rezignace na používání eura může mít neblahý vliv na ekonomiku. Upozorňují na to, že výměnné obchody, ať už mluvíme o výměně služeb, nebo zboží, nijak nepřispívají k daňovým výběrům.

"Je to krok zpátky, nejen pro zemi v eurozóně, ale i pro jakoukoli rozvinutou zemi," uvedl pro WSJ José García Montalvo, ekonom z univerzity v Barceloně.

Jiní odborníci se ale systému zastávají. "Pro lidi, kteří nemůžou najít práci, představují tyto možnosti výměny a vzájemné pomoci způsob, jak jinak neúnosnou situaci proměnit ve snesitelnou," řekl deníku José Luis Álvarez Arce, ředitel ekonomické katedry na Univerzitě Navarra.

S originálními způsoby řešení ve Španělsku přichází mnoho lidí z mladé generace, kterou nezaměstnanost postihla zdaleka nejvíce. Ve věkové skupině od 16 do 24 let se její míra vyšplhala na neuvěřitelných 53,3 procenta. Pro lidi ve věku 25 až 34 let pak činí 27 procent.

Život v barcelonském squatu:

Zahradu Španělům osází sousedé

Síť 291 časových bank, které nyní v zemi eviduje soukromá společnost Vivir Sin Empleo (Žít bez práce), doplňují kromě výměnných obchodů i různé další aktivity a spolky. Španělské weby nabízí mnoho tipů, jak ušetřit, kde se dá.

Funguje tak například společnost, která nabízí majitelům nevyužitých zahrad možnost nechat je obhospodařovat cizími lidmi. Úrodu si pak s nimi rozdělí.

Ve výjimečných případech pak Španělé začali zavádět už zmiňovanou vlastní měnu. V Katalánsku se toho ujal webdesignér Eduard Folch. Pro WSJ uvedl, že za tím stojí nedůvěra k euru. Jeho měnu nazvanou Eco už sice přijímá několik místních obchodů, zatím ji ale používá jen minimální počet lidí.

 

Právě se děje

před 6 hodinami

Seemanová překonala český rekord i na kraulové čtyřstovce

Plavkyně Barbora Seemanová překonala v Taškentu další český rekord. Po čtvrteční kraulové dvoustovce posunula nejlepší čas i na dvojnásobné trati. Časem 4:08,89 vylepšila svůj předchozí rekordní zápis z loňského mistrovství světa v Kwangdžu o 84 setin sekundy.

"Čtyřstovka se mi stejně jako včera dvoustovka jela skvěle. Cítila jsem silný záběr, což je pro mě hodně důležité. I když je to čtyřstovka, která vždycky bolí, tak jsem se snažila ke konci do toho ještě kopnout, ale abych nevytuhla, což se ale pochopitelně trochu stalo," popsala rekordní závod dvacetiletá Seemanová v tiskové zprávě.

"Opět skvělý výsledek, vylepšený osobní rekord, český rekord, no prostě paráda. Stále ale cílíme na olympijský A-limit, který Báře stále uniká. Na druhou stranu se zlepšuje a uvidíme, co se stane na jaře," uvedla trenérka Petra Škábová.

Na vynikající časy z International Swimming League v Budapešti navázala v Taškentu Simona Kubová. Po náročném programu posledních týdnů dokázala na 100 metrů znak zaplavat čas 1:00,03 a zopakovat olympijský A-limit. Ten už má splněný od loňského jara.

Zdroj: ČTK
Další zprávy