Nepotřebujeme od vás lekce o holokaustu. Židé kritizují nový polský zákon o "vyhlazovacích táborech"

Josef Pazderka Josef Pazderka
29. 1. 2018 18:16
Nový zákon, prosazený pravicovou vládou ve Varšavě, zakazuje použití sousloví "polský vyhlazovací tábor" v kontextu nacistických zařízení za druhé světové války. V Izraeli ale budí tento krok čím dál ostřejší kritiku.
Vstupní brána do nacistického vyhlazovacího tábora Auschwitz-Birkenau na jihu Polska.
Vstupní brána do nacistického vyhlazovacího tábora Auschwitz-Birkenau na jihu Polska. | Foto: Libor Fojtík

Tel Aviv / Varšava - "Moji babičku zavraždili v Polsku Němci a Poláci. Nepotřebuji od vás lekce o holokaustu. Důsledky těchto událostí jsou dodnes v naší kolektivní paměti. Vaše ambasáda by se měla okamžitě omluvit," vzkázal o víkendu polské ambasádě v Tel Avivu izraelský politik Jair Lapid, lídr tamní opoziční strany Ješ Atid (Budoucnost existuje).

Kritizoval tak návrh nového polského zákona. Ten by pod hrozbou pokut a trestu vězení zakázal použití sousloví "polské vyhlazovací tábory" v případě, kdy se hovoří o nacistických táborech zřízených na obsazeném polském území za druhé světové války. Před ní žilo v Polsku kolem 3 milionů Židů, přibližně 90 procent z nich se ale po masovém válečném vraždění nedožilo roku 1945. 

Podle twitterového účtu polské ambasády v Tel Avivu nemá nová legislativa, schválená dolní komorou polského parlamentu minulý pátek, "mazat cokoliv v historii, ale bránit pravdu před pomluvami". S tím ale nesouhlasí řada Židů, kteří holokaust přežili a po válce uprchli do Izraele. Stejně jako část jejich potomků a tamních politiků.

Diplomatická válka 

Z citlivého sporu o nedávnou historii už se stala veřejná diplomatická roztržka mezi Varšavou a Tel Avivem. Podle izraelského premiéra Benjamina Netanjahua je nový polský zákon "nesmyslný".

"Nikdo nemůže změnit historii a holokaust nelze popřít," dodal Netanjahu a vyzval izraelské diplomaty, aby stanovisko tlumočili polským kolegům.

K protestům se připojil také izraelský prezident Reuven Rivlin. "I mezi Poláky byli lidé, kteří nacistům pomáhali. Každý zločin, každý přestupek musí být odsouzen. Musí být prozkoumán a pojmenován," uvedl Rivlin. 

Podle prohlášení izraelského památníku holokaustu Jad Vašem je termín "polský vyhlazovací tábor" historickou dezinterpretací. Snahy omezit zmiňování a zkoumání podílu Poláků na zločinech spáchaných na jejich půdě jsou ale údajně "vážnou chybou".

Řekl to i Obama

Vláda ve Varšavě se proti označení "polský vyhlazovací tábor" veřejně ohrazovala už v minulosti. Ostrou kritiku od ní například sklidil americký prezident Barack Obama, když v roce 2012 omylem toto spojení použil. Bílý dům později Obamovy výroky upřesnil a za jejich použití se omluvil

Nová pravicová vláda v Polsku se nyní pokouší zakotvit zákaz používání tohoto termínu i právně a pod hrozbou sankcí. Podle nového premiéra Mateusze Morawieckého by měli "Židé, Poláci a všechny oběti holokaustu strážit památku těch, kteří byli zavražděni německými nacisty". "Auschwitz-Birkenau není polské jméno a 'Arbeit macht frei' není polská věta," napsal premiér o víkendu na Twitteru.

Ministerstvo zahraničí ve Varšavě navíc zveřejnilo text veřejného polsko-izraelského prohlášení z roku 2016, které se kromě jiného vůči termínu "polský vyhlazovací tábor" jasně vymezuje.

Podle jednoho z předkladatelů nového zákona, náměstka polského ministra spravedlnosti Patryka Jakiho, jsou výroky o polské "spoluzodpovědnosti" za holokaust "jen důkazem toho, jak důležitá nová legislativa je".

Nový zákon ještě musí schválit Senát a podepsat ho prezident. Vzhledem k tomu, že obě instance ovládají příznivci polské pravice, měla by legislativa projít hladce a brzy vstoupit v platnost. 

Lidé budou mít strach, tvrdí historička

Podle kritiků nový zákon sice míří proti nepravdivým historickým zkratkám, může ale zároveň ohrozit debatu o polském podílu na vraždění Židů za druhé světové války. "Pro mě je nejproblematičtější atmosféra strachu, kterou tento nový zákon vytváří v debatě o holokaustu," prohlásila v deníku Haaretz izraelská historička Havi Dreifussová, odbornice na výzkum holokaustu a na polsko-židovské vztahy z univerzity v Tel Avivu.

"Z čistě historického hlediska je nepochybné, že vyhlazovací tábory byly projektem německých nacistů a neměly nic společného s Polskem ani s polskými úřady," prohlásila Dreifussová. Ani to ale podle ní nezachraňuje Poláky od upřímné a věcné debaty o jejich podílu na holokaustu.

Historička připomíná zhruba 6700 polských "spravedlivých mezi národy". Ty Poláky, kteří během války i přes hrozbu popravy zachránili někoho z Židů a mají svá jména v izraelském památníku holokaustu Jad Vašem. "Šlo ale spíše o výjimky než o pravidlo," dodává Dreifussová a upozorňuje na přibližně 250 tisíc polských Židů, kteří za války unikli deportacím do vyhlazovacích táborů.

"Velká většina z nich zemřela ne rukama Němců, ale místních lidí, případně kvůli jejich vydání (prchajících Židů) do rukou polské policie nebo Němců, kteří je následně popravili. To je něco, k čemu se Polsko nechce přiznat a co se nový zákon snaží skrýt," uzavřela Dreifussová pro izraelský deník Haaretz.

VIDEO: Přeživší holokaustu vypráví svůj příběh

Video: YouTube
 

Právě se děje

Další zprávy