Zahraničí

před 1 hodinou

NATO má nový plán, jak čelit jaderným i hybridním útokům z Ruska

Severoatlantická aliance ve čtvrtek schválila nový plán, jak čelit potenciálním vojenským či hybridním hrozbám ze strany Ruska. Ministři obrany zemí NATO na zasedání v Bruselu přijali strategii, která má členské země ochránit před možným napadením raketami s jadernou hlavicí stejně jako před hackerskými útoky na klíčovou infrastrukturu. Podle šéfa aliance Jense Stoltenberga však zároveň spojenci nestojí o závody ve zbrojení a nebudou v Evropě rozmísťovat nové jaderné zbraně.

Vztahy aliance a Ruska jsou podle Stoltenberga nejhorší od konce studené války, což dokládá například tento týden oznámené ukončení činnosti ruské mise při NATO. Alianční státy již delší dobu se znepokojením sledují vývoj nových ruských raket, mezi něž se v posledních týdnech zařadily i hypersonické střely odpalované z ponorek. NATO rovněž s obavami registruje ruské aktivity v kosmu či četné hackerské a dezinformační útoky.

Zdroj: ČTK
před 3 hodinami

Německé strany začaly formálně jednat o koalici, kancléře chtějí volit na Mikuláše

Němečtí sociální demokraté (SPD), Zelení a liberálové (FDP) chtějí koaliční smlouvu o budoucí vládě vypracovat do konce listopadu, uvedli zástupci těchto politických uskupení. Ve čtvrtek formálně začínají koaliční vyjednávání. Volbu nového spolkového kancléře plánují v týdnu od 6. prosince.

Příští středu začnou fungovat pracovní skupiny zabývající se jednotlivými tématy. Současnou šéfku německé vlády Angelu Merkelovou má na tomto postu nahradit Olaf Scholz z SPD. Kancléře volí poslanci Spolkového sněmu (Bundestagu), potřebná je většina všech členů této komory parlamentu.

Volby v Německu se konaly 26. září a těsně zvítězila SPD s 25,7 procenta hlasů, druhá skončila konzervativní unie CDU/CSU s 24,1 procenta hlasů. Rozhodující slovo v dalším politickém vývoji připadlo dvěma menším stranám, FDP a Zeleným, které by byly schopné sestavit koalici jak se sociálními demokraty, tak s křesťanskými demokraty.

Minulý pátek členové možné budoucí koalice uzavřeli sondážní rozhovory, během kterých nezávazně zjišťovali, co je spojuje a co naopak rozděluje. Stanovili si priority pro své možné vládní působení.

Zdroj: ČTK
před 3 hodinami

Při vichřici zahynuli na jihu Polska čtyři lidé

Nejméně čtyři mrtvé a šest zraněných si v Polsku vyžádala dnešní vichřice, která zasáhla zejména jih a jihozápad země, uvedla polská média s odvoláním na hasiče. Oběti jsou hlášeny z Dolního Slezska, sousedícího s Českou republikou, ale hasiči museli zasahovat po celé zemi. "Popadané stromy zablokovaly silnice a také železniční tratě, mnoho domů je bez elektřiny," napsal deník Gazeta Wyborcza na svém webu.

V Dolním Slezsku u osady Rusko se v důsledku poryvu větru převrátila na střechu dodávka, jejíž řidič zahynul. V obci Siechnice u Vratislavi se pod náporem větru zřítila zeď opravované budovy na jednoho pracovníka, kterého se záchranářům již nepodařilo oživit. V samé Vratislavi vichr vyvrátil strom a ten se zřítil na auto, ve kterém zahynuly dvě osoby.

Popadané stromy zablokovaly tři železniční tratě na severozápadě Polska, jeden strom spadl přímo na vlak. Spadlé stromy leží i přímo v ulicích Štětína.

Ve městě Zelená Hora na západě Polska vichřice poničila desítky aut, dodal deník.

Vichr, který láme stromy a strhává střechy a elektrické vedení, dosahuje chvílemi rychlosti až 100 kilometrů za hodinu, napsal server Onet.pl. Jen ve Velkopolském vojvodství je bez proudu na 50.000 odběratelů. Meteorologové předpovídají prudké poryvy větru na polském pobřeží Baltu až do zítřka.

Zdroj: ČTK , Zahraničí
Aktualizováno před 6 hodinami

Policie obvinila muže, který ubodal britského poslance, z vraždy a přípravy teroristického činu

Z vraždy a přípravy teroristického činu britská policie obvinila Brita somálského původu Aliho Harbiho Aliho, který v pátek ubodal konzervativního poslance Davida Amesse. Pětadvacetiletý muž byl obviněn na základě závěrů vyšetřování protiteroristické jednotky. Jeho motiv byl podle vyšetřovatelů náboženský i ideologický, píše Reuters.

"Tato vražda má spojitost s terorismem, má souvislost s náboženskou i ideologickou motivací. Muž byl také obviněn z přípravy teroristického činu. Vyplývá to z přezkumu důkazů shromážděných metropolitní policií při vyšetřování," uvedl Nick Price, vedoucí divize speciální kriminality a boje proti terorismu britské prokuratury.

Ali Harbi Ali napadl nožem konzervativního zákonodárce Davida Amesse při jeho pátečním setkání s voliči. Amess svým zraněním na místě podlehl. Pachatel byl později zadržen na základě zákona o terorismu. Incident se odehrál v metodistickém kostele v Leigh-on-Sea v hrabství Essex, které Amess téměř 40 let zastupoval.

Zdroj: ČTK
před 7 hodinami

Na ostrově La Palma kvůli nekončící erupci evakuovali další lidi

Na španělském ostrově La Palma, kde už přes měsíc pokračuje erupce sopky, v noci na čtvrtek evakuovali dalších pět stovek lidí. Jejich domovy totiž ohrožuje jeden z proudů lávy. Ta už od 19. září na tomto ostrově v Atlantiku zničila na 2185 budov, z toho 229 za poslední dva dny, a zatím nelze odhadnout, kdy sopečná aktivita skončí. Lidské oběti si katastrofa díky včasným evakuacím nevyžádala. Zemřela ale zřejmě zvířata, ač mnohá se podařilo zachránit.

Zdroj: ČTK
před 9 hodinami

Změny klimatu přispívají také k šíření tropických nemocí na sever

Globální oteplování a změny klimatu způsobují nejen rychlejší tání ledovců či větší výkyvy počasí, představují také velkou hrozbu pro potravinovou bezpečnost a nebezpečí šíření tropických nemocí na sever, včetně Evropy. Vyplývá to ze zprávy Lancet Countdown, zveřejněné v odborném časopise The Lancet, o níž informovala agentura AFP.

Tato zpráva téměř stovky vědců z celého světa varuje, že globální oteplování vytváří ideální podmínky pro šíření infekčních nemocí, jako jsou horečka dengue, virus zika, cholera či malárie, ve větší části světa, než tomu bylo před několika dekádami. Její autoři proto vyzvali k okamžité akci i účastníky nadcházejícího klimatického summitu COP26, který začíná za necelé dva týdny ve skotském Glasgow.

Z nejnovější zprávy Lancet Countdown rovněž vyplývá, že za posledních několik desítek let výrazně vzrostl počet komárů přenášejících tropické nemoci. Tento hmyz žijící v oblastech s vlhkým a teplým podnebím se díky globálnímu oteplování více rozšířil. Podle zprávy vzrostla od roku 1950 populace komára tygrovaného, který pochází z Asie a může přenášet viry zika či horeček dengue a chikungunya, o sedm procent. V případě komára egyptského, jenž přenáší třeba horečku dengue, je to 13 procent.

Zdroj: ČTK
před 10 hodinami

Ruské úřady vydaly zatykač na spolupracovnici Navalného Sobolovou

Ruské úřady vydaly zatykač na Ljubov Sobolovou, která je blízkou spolupracovnicí vězněného opozičního politika Alexeje Navalného. Informace se podle ruských médií objevila ve středu večer v databázi ministerstva vnitra. Sobolová v srpnu odjela z Ruska, poté co jí soud omezil svobodu.

V databázi ministerstva vnitra se objevila strohá informace, že "Ljubov Sobolová, narozená 13. září 1987, je hledaná na základě článku trestního zákoníku Ruské federace". Žádné jiné podrobnosti sdělení neobsahuje.

Soud v Moskvě 3. srpna Sobolové vyměřil trest 18 měsíců omezení svobody za porušení hygienických norem. Pět dní nato spolupracovnice Navalného zemi opustila. Provinění se dopustila účastí na lednové nepovolené demonstraci za Navalného osvobození. Rozsudek jí například zakázal opouštět byt v nočních hodinách, účastnit se masových akcí či vycestovat za hranice města, kde má bydliště.

Sobolová nicméně po vynesení verdiktu v rozhovoru s nezávislou rozhlasovou stanicí Echo Moskvy poukázala na to, že rozsudek ještě nevstoupil v platnost. "V zásadě to můžete interpretovat jako možnost opustit zemi," dodala.

Zdroj: ČTK
před 13 hodinami

Při výbuchu restaurace v Číně zahynuli nejméně tři lidé, dalších asi třicet osob je zraněno

Při výbuchu v čínském městě Šen-jang na severovýchodě země ve čtvrtek zahynuli nejméně tři lidé. Dalších zhruba 30 osob je zraněno, uvedla agentura Reuters. Exploze nastala v restauraci a úřady prověřují její příčiny. Podle deníku South China Morning Post však vyšetřovatelé prověřují domněnku, že za výbuch může únik plynu.

Podle fotografií z místa exploze byl interiér restaurace zcela zdemolován. Škody jsou patrné i na okolních domech. Podle některých uživatelů sociálních sítí byl výbuch silný jako zemětřesení, napsala agentura EFE. Na místě zasahovalo přes 100 hasičů.

Zdroj: ČTK
před 14 hodinami

Spojené státy tvrdí, že nabídly KLDR jednání bez předchozích podmínek a nemají nepřátelské úmysly

Spojené státy nabídly Severní Koreji jednání bez předchozích podmínek a Pchjongjangu se snažily ukázat, že vůči KLDR nemají nepřátelské úmysly. Řekla to americká vyslankyně při OSN Linda Thomasová-Greenfieldová na zasedání Rady bezpečnosti OSN, jež se zabývala úterním testem severokorejské rakety, informovala agentura AP. Podle KLDR je reakce na test rakety přehnaná a ukazuje, že Washington měří dvojím metrem.

Podle vyslankyně má americká administrativa vážný zájem nalézt diplomatické řešení, které povede k odstranění jaderných zbraní z Korejského poloostrova. Na jednání Rady bezpečnosti KLDR vyzvala, aby přestala s testy raket a zahájila dialog.

Podle KLDR se však USA dopustily provokativního jednání, když označily úterní test za porušení rezolucí OSN. "USA měří dvojitým metrem, když nás (KLDR) odsuzují za rozvoj a testy zbraní, které také mají či je rozvíjejí," uvedla korejská státní média. KLDR opakovaně tvrdila, že USA a Jižní Korea proti ní vedou nepřátelskou politiku.

Zdroj: ČTK
včera

Záplavy a sesuvy půdy v Nepálu si vyžádaly životy nejméně 77 lidí

Bilance obětí bleskových záplav a sesuvů půdy v Nepálu ve středu vystoupila na 77 poté, co záchranáři našli dalších 34 těl. Skoro 30 lidí se stále pohřešuje. S odkazem na nepálské úřady o tom informuje agentura Reuters.

Záplavy a sesuvy půdy v hornaté asijské zemi jsou důsledkem vytrvalých dešťů, v oblasti hustě prší už tři dny. Kromě 77 zemřelých při nich bylo podle nepálského ministerstva vnitra zraněno 22 lidí. Dalších 26 osob je stále pohřešováno.

Zdroj: ČTK
Pokračovat